日韩一级在线观看,青青在线视频免费看观看,亚洲一区二区三区免费视频,国产成人精品在线,久久青草免费91线频观看站街,久久毛片免费看一区二区三区,99热这里只有精品在线观看

零翻譯的初步探索

時間:2023-04-27 22:57:05 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

零翻譯的初步探索

當(dāng)前翻譯已經(jīng)成為現(xiàn)代社會中不可或缺的交流工具之一.在日常生活中,我們到處都可見到如"IP卡"、"OPEC"、"WTO"等源語詞語直接被拿來用在漢語語言當(dāng)中.這種現(xiàn)象的出現(xiàn)一方面給譯者提出了一定挑戰(zhàn),另一方面又給翻譯研究人員帶來了一個新的研究課題.本文對這種現(xiàn)象進行了初步研究.

作 者: 嚴俊   作者單位: 上海對外貿(mào)易學(xué)院,上海,200000  刊 名: 考試周刊  英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN  年,卷(期): 2008 ""(7)  分類號: H0  關(guān)鍵詞: 零翻譯   理論基礎(chǔ)   意義   展望  

【零翻譯的初步探索】相關(guān)文章:

與水有關(guān)生態(tài)補償機制建設(shè)初步探索04-27

探索的作文10-27

探索的作文05-07

實踐與探索01-17

我的探索作文11-11

快樂的探索日02-21

談探索作文07-28

(精選)我的探索作文08-05

我的探索作文07-25

探索雨林作文10-05